PAISTA PAISTAMINEN

Kaikilla Bulgarian juhlapäivillä on yleensä tiettyjä ruokia, jonka valmistelua noudatetaan huolellisesti kaikissa kotitalouksissa. Bulgarialainen kotiäiti on valmistanut kalaa Nikyłdenissä pitkään (19.XII), paistettua porsasta jouluna, paistettua lammasta - Gergiowdenilla (6.V), kana - Petrowdenissa (12.YII), rysty ja munat Welikdenissä.

Joulu ja uusi vuosi ovat juhlallisimmat juhlapäivät. Sitten paahdettua kanaa ja banaania tarjoillaan aina Bulgariassa. Vaikka tämän perinteisen valikon ensimmäinen kohta on itsestään selvä, toisessa voisi olla loputtomiin. Näyttää, että juuri puolalaisen ja bulgarialaisen karjan onnellisuus kaatui juuri banaanin paistamattomuuden takia, loppujen lopuksi kukaan kunnollinen bulgarialainen ei voi kuvitella elämäänsä ilman tätä tyypillistä kakkua.

Tulevan uudenvuoden yhteydessä, myös Ziwka Atanasowa - emäntämme - aloitti banaanin paistamisen, Avustimme häntä melko häiritsevästi, koska hän teki tämän kakun parhaiden perinteiden mukaisesti, aivan kuten hänen äitinsä ja isoäitinsä. Tietoja ns. Ostamisesta. Kori” - valmis struudelitaikina, jonka voit ostaa täältä mistä tahansa ruokakaupasta, ei edes ollut mitään keinoa. Ja silti Sofia-ystävämme olivat helpottuneita käyttämään tätä palvelua, mikä säästää paljon arvokasta aikaa.

Valmistelu leivontaan alkaa perusteellisesti, seuloa jauhot kahdesti, johon Żiwka lisäsi munan, viileä vesi, ruokasoodaa, etikka, öljy ja ripaus suolaa. Rypistynyt (ei kovin vaikeaa) hän laittoi kakun sivuun 15 minuutiksi., levätä”. Sitten hän jakoi taikinan useisiin osiin, jonka hän tarttui yhteen kolmeksi, vierittämällä ne ohuiksi kakkuiksi ja jättämällä ne jonkin aikaa, anna niiden kuivua pöydällä, peitetty valkoisella lautasliinalla. Hän valmisti täytteen löysästä keitetystä riisistä, hienoksi raastettu juusto ja munat. Sitten hän pyöreän muotin pohjassa lämmitti öljyä ja levitti siihen ensimmäisen banaanipiirakan, levittämällä osa täytteestä päälle, jonka hän peitti toisella kakulla. Hän pani muotin tuleen, kääntämällä sitä hieman, niin että banika muuttuu ruskeaksi kaikilta puolilta. Kun pohja kakku oli paistettu, Żiwka otti banikan taitavasti kahdella kädellä, kääntämällä sen ympäri. Ja taas hän levitti osan täytteestä peittämällä sen tuoreella kakulla. Hän toisti banikan kääntämisen, kunnes kaikki kakut on käytetty loppuun. Leivonnan aikana hän kasteli taikinaa öljyllä koko ajan muotin reunoilla. Kun perheenjäsenten iloksi lämmin kakku ilmestyi vihdoin pöydälle, tunsimme olevamme väsyneempiä kuin sen luoja.

Tietenkin tämä oli vain yksi tämän kakun muunnelmista, jota meillä oli mahdollisuus kokeilla monissa muissa bulgarialaisissa kodeissa. Ja kaikkialla banika maistui meille erilaiselta. Ei ollut edes kysymys sen tarjoilemisesta kylmänä tai lämpimänä, täytteen moninaisuus ei myöskään ollut niin tärkeä, jotka on valmistettu juustosta täällä, jauheliha, riisi, pinaatti, kurpitsa jne.. Me vain tajusimme sen, jokaisella bulgarialaisella kotiäidillä on oma, tämän vuosien ajan harjoitetun kansallisen ruokalajin salaisuus.